| Subcribe via RSS

Practice what you preach

March 31st, 2008 | No Comments | Posted in Features, Musings, Swiss

I came to Switzerland in 1978 and was surprised to learn enough French to get by with in the course of 4 months. Ever since that era I have perfected my French and consider myself bilingual. I often calculate, think and dream in French but of course make many errors most of which are more visible in written form. Then there is my accent, but I’m trying to keep on topic here ;-)

Many people ask me how I managed and I always tell them that the only barrier to learning is in holding back and failing to try, because the person you are trying to communicate with wants to understand you and the errors you inevitably make aren’t as important as the message you are trying to convey. You always have to “Go for it!” and leave your inhibitions behind.

How come I don’t practice what I preach then? I’ve been mulling over this for a few days.

I have quite a few visitors and family members that are more comfortable in French and each attempt I have made to write in French and in English has “lost steam” after a few days or weeks due to lack a perceived lack of interest.

A good webfriend reminded my lately that it wasn’t because there was an absence of comments that people aren’t reading what I am writing. This must of course be true when I write in French too.

I’m going to try again and to hell with my faults in French (which incidentally is a lot harder to write than to speak, in my opinion).

I won’t even try to do too much spell checking and grammar sifting. I will only have one rule. Black writing for English and blue writing for French. (Once I work out a comfortable way of accomplishing that)

If I’m successful at it, I’ll consider adding a plugin and doing it as professionally (well almost as) Stephanie does on her perfectly bilingual blog.

Tags: ,

Localisation woes

March 30th, 2008 | No Comments | Posted in News, Swiss, Technology

Two things that have bothered me today.

First off I log into MySpace only to be greeted by a welcome to the Swiss MySpace and in German! The login screen had mention of French so I chose that in order to understand what was happening. Once I had logged in I was directed to the UK MySpace.

Problem is I live in Switzerland but in order to ‘benefit’ from Swiss Groups or happenings I would have to accept MySpace in French. My Web language however is English. Why can’t we have a Swiss English Speaking Group ? I’m sure that Stephanie would have something to say about this over at Climb to the Stars as she has extensive coverage of language problems on the Web on her blog.

My mind has gone a complete blank for the other item I wanted to post here but I am sure it had something to do with a site assuming that because I am living in Switzerland I must speak Germann.

I get “junk mail” from Nero, Filemaker and Iris in German and there is no way to get them to change languages so all these messages get deleted.

I’m not an exception. A recent ethnological survey lists 12 living languages in Switzerland.

Websites should bear this in mind but at least leave English (as it tends to be a common language for many) when they are localising.

A major pain is EBay that directs Swiss customers to their German website or more subtly Swiss (French speaking) sites that direct their customers to French Websites. I’ll stop there or I’ll start ranting.

Tags:

Is the word “nifty” still in use?

March 5th, 2008 | 2 Comments | Posted in Commentary

I’ve been living in Switzerland for just over thirty years and this has a noticeable effect on my language. English, as you know, is a very volatile language and words and expressions come into and go out of fashion over the space of a few years.

My English is therefore, I hope, correct but sort of out of fashion. When I left the UK nobody talked of being “gutted” for example.

So I wonder if the word “nifty” is still in use. So I’m asking you. I’ll of course Google it but would appreciate your feedback, knowing in advance that it is probably an UK expression.

Tags: